EXO K – History – lirik terjemahan Indonesia

History (Sejarah)

Dengar, apa kau merasakannya? Hatiku berdetak cepat
(Hatiku hancur)
Dengan hati penuh amarah, aku menjerit dan berteriak, “ha!”
(Rasa sakitku perlahan bergerak)

Hitam dan putih, juga utara dan selatan – pemandangan perang tanpa henti
Keputusasaan sang mentari, terbelah menjadi 2

Aku telah berputar dan berputar di kejauhan
dan sekarang aku kembali kesini untuk kembali memulai
Banyak kesalahan yang aku lakukan tapi kutahu aku bisa bertambah kuat
Saat kita menyadari bahwa mentari itu satu dan besar
Semua orang menuju masa depan kita

Aku membutuhkanmu dan kau menginginkanku, di planet bernama bumi ini
Setiap, setiap, setiap hari, sejarahlah yang aku buat

Hancurkan! kehancuran keinginan – Hilangkan! Keuntungan yang didapat dari penghancuran
(Tak akan lagi kegelisah seperti itu)
Sihir – saat waktu berlalu, akan kembali seperti suci kembali

Melewati waktu dan ruang, aku memimpikan pagi seperti di surga

Ayo lakukan! Kami memang seperti ini

Aku telah berputar dan berputar di kejauhan
dan sekarang aku kembali kesini untuk kembali memulai
Banyak kesalahan yang aku lakukan tapi kutahu aku bisa bertambah kuat
Saat kita menyadari bahwa mentari itu satu dan besar
Semua orang menuju masa depan kita

Aku membutuhkanmu dan kau menginginkanku, di planet bernama bumi ini
Ketika kita mulai bermimpi, saat itulah kita bangkit kembali

Bangkitlah, bangkitlah, bangkitlah (nyalakan)
Bangkitlah, bangkitlah, bangkitlah

Saat kau percaya ini akan kekal selamanya
Saat kau ragu, berkata kau akan melakukannya suatu saat nanti
Kau tak tahu mungkin esok adalah akhir
Lupakan rasa sesal, jangan takut

Kumohon cintai, cintai, cintailah – semakin terharmonisasi, maka semakin sempurna
Semua suka dan duka ada disini – aku dan kau berasal dari kehidupan yang sama

Ya! saat kita terlahir sebagai satu
Saat kita bertemu dengan dunia yang rakus ini

kita bertambah, tambah, tambah, bertambah jauh, jauh, dan jauh
Mentari patah menjadi dua dan kehilangan kekuatannya

Seiring berlalunya waktu, berlalunya waktu, berlalunya waktu
Saat aku bertemu dunia yang sangat kuinginkan ini
Hatiku berdetak cepat, hatiku menghentak, boom boom boom boom boom boom

Aku telah berputar dan berputar di kejauhan
dan sekarang aku kembali kesini untuk kembali memulai
Yeah, EXO M, EXO K – masa depan kita yang akan segera dimulai – sejarah

saat kita menyadari bahwa mentari itu satu dan besar
dengan satu hati, satu mentari, kita akan terus bertambah kuat

Aku membutuhkanmu dan kau menginginkanku, di planet bernama bumi ini
Setiap, setiap, setiap hari, sejarahlah yang aku buat

English Translation
credit: http://www.kpoplyrics.net

Listen, can you feel it? My heart is racing
(My heart be breakin’)
With an angry heart, I cried and I shouted, “ha!”
(My pain be creepin’)

Black and white, still north and south – the endless war scene
The despair of the sun, split in half

I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future

I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make

Break it! The breaking of desire- Move it! The virtue of destruction
(No more shakin’ like that)
Magic – when time passes, it will play again as if it is rewashed

Transcending time and space, I dream of an Eden’s morning
Let’s go! We are that kind of existence

I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future

I need you and you want me, in this planet called earth
The day we give birth to a dream, we rise up again

Get up, get up, get up (turn it on)
Get up, get up, get up

When you want to believe that it’s forever
When you are hesitating, saying that you’ll do it someday
You never know if tomorrow will be the end
Forget about regrets, don’t be afraid

Please love, love, love – the more harmonized it is, the more perfect
All sadness and joy is here – you and I are of the same life

Ya! The moment we were born as one
The moment we meet this ever-consuming world
We get more, more, more farther away, more and more
The sun broke into two and lost its power

As time goes by, as time goes by, as time goes by
The moment I meet the world of my earnest dreams
My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom

I went round and round and came back here to start again
Yeah, EXO-M, EXO-K – the future we are about to start – history

The day we realize that the sun is one that is big and great
With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one

I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make

Romanized/Romanization:

Listen, neukkil su inni?
Nae simjangi ttwijireul anha
(My heart be breakin’)
Nunhan maeume ureodo bogo
Sori jilleo ?ha!? oechyeodo bwasseo
(My pain be creepin’)

Heukgwa baek, ajik namgwa buk, kkeuchi naji annneun jeonjaeng Scene
Dullo nanwin taeyangui jeolmang

Meolli dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeo ganghaejil su inneun na
Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkke ganeun uri miraero

I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Every, every, everyday naega mandeun History

Break it! yongmangui banchik Move it! pagoeran mideok
(No more shakin? like that)
Magic sigani gamyeon tto ssiseun deusi dasi jaesaeng dwae

Sigongganeul ttwieo neomeoseo edenui achimeul kkumkkugo isseo
Gaja! urin geureon jonjae

Meolli dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeo ganghaejil su inneun na
Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkke ganeun uri miraero

I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Kkumeul ingtae haneun nal urin dasi ireona

Ireona, ireona, ireona (turn it on)
Ireona, ireona, ireona

Yeongwonhalgeora mitgo sipeul ttae
Eonjenga hal geo rago mangseoril ttae
Naeiri baro kkeuchinjido molla
Huhoe gateun geon ijeobeoryeo duryeowoma

Jebal saranghae, saranghae, saranghae johwaroulsurok wanbyeokhajanha
Modeun seulpeumi gippeumi yeogie nawa neoneun han saengmyeongin geol~

Ya! uriga wollae hanaro taeeonatdeon sungan
Galsurok somojeogin i segyereul mannan sungan
[Ka/Se] Urin jeomjeomjeommeoreojyeoga jeomjeom
Dullo kkaejyeobeorin chae himeul irheobeorin taeyang

[Ka/Se] Galsurok, galsurok, galsurok, galsurok deo
Ganjeolhaetdeon kkumui segyereul dasi majuhaneun sungan
Nae gaseumi ttwinda, magu ttwinda
Dung dung dung dung dung dung

Dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Yeah- EXO-M, EXO-K uriga sijakhaneun mirae History

Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
Oh, hanaui simjange, taeyange kkeuteobsi urin
Hanaro ganghaejigo isseo

I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Every, every, everyday naega mandeun History

About these ads

One response to “EXO K – History – lirik terjemahan Indonesia

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s